六合开奖结果2019,搜彩网,02838.com,t2t3com生财有道图库
t2t3com生财有道图库
主页 > t2t3com生财有道图库 >

2019傅雷翻译出版奖揭晓 Le Prix Fu Lei 2019 dévoilé !

发布日期:2019-11-26 20:41   来源:未知   阅读:

  11月23日,第11届傅雷翻译出版奖颁奖典礼在成都举办,众多中法文学思想界著名人士和法国驻华大使罗梁出席。罗梁在开幕致辞中向让法国文化和思想在中国发扬传播”的译者表示感谢,同时感谢出版社“向外国作者的作品敞开大门”。

  傅雷翻译出版奖组委会主席董强为本次奖项的成功感到非常自豪,在他看来这一成功离不开评委们“与傅雷先生相似的奉献精神”,以及“法国使馆对傅雷奖支持,这份支持坚定且持续,出自法国对精神、作家、文学和翻译的极大尊重”。

  四位特邀嘉宾法国作家埃里克-埃马纽埃尔·施密特、大卫·狄奥普、中国作家阿来和四川外国语大学校长李克勇揭晓了“文学类”和“社科类”。“新人奖”的获奖者由评委王鲲宣布。在众多评选标准里,组委会特别考虑到了原著的难度,译者对原著的还原度、对文风的再现能力和对原作者思路的忠诚等方面。

  文学类获奖译者:金龙格,译作:《一座城堡到另一座城堡》,路易·费迪南·塞利纳,漓江出版社出版。

  社科类获奖译者:张亘,译作:《主体性与真相》,米歇尔·福柯,上海人民出版社出版。

  新人奖获奖译者:孔潜,译作:《加缪书店》,卡乌特·阿迪米,海天出版社出版

  评委会主席杜杰庸总结道:“本次傅雷翻译出版奖参评作品的多样性、数量以及翻译水平的提高让我们震撼。不仅有更多有专业领域知识的译者出现,而且他们也更年轻。然而,当评委不仅仅是一种乐趣,其实也是一种折磨,因为我们必须做出选择,并且我们意识到这些选择是有局限性的;也会有压力,要在专业性和大众性之间、在经典作品与当代作品之间找到平衡。”